Картер Браун - Том 19. Ночь лейтенанта Уилера [ Разящая наповал Долорес. Леди доступна. Ночь лейтенанта Уилера. Ловкач, Уилер!]
— Вы же знаете, Марта, что я вам доверяю, — совершенно искренне произнес я.
— Ждал не дождался минуты, чтобы рвануть сюда. Минут через десять явится.
— У него все еще есть собственные ключи от входной двери?
— Конечно, — посмотрев на меня, ответила Марта. — Вы хотите сказать, что поэтому он и сумел неожиданно войти в спальню прошлой ночью?
— Именно поэтому. И вошел, уже ожидая неприятностей, ведь он видел мою машину перед вашим домом.
— Сегодня вечером он снова увидит вашу машину у моего дома и снова войдет, готовый к неприятностям.
— Правильно!
— Может, сегодня мы услышим шум мотора его машины. Я имею в виду, что нас сегодня не застать врасплох.
— Как жаль, что у вас все еще болит живот, не то мы могли бы совместить приятное с полезным.
— Вот что я скажу вам, Эл Лечерус: у вас всего одна извилина в голове!
— Глядя на вас в этом наряде, надо быть полным импотентом, чтобы не завестись, — ответил я.
— Запретный плод для копа? — сказала она.
— Это дело известное. — Я дал возможность своему воображению отправиться в свободный полет. — Помню, был у нас капитан по фамилии Лейс[8]. Ребята вполне резонно называли его Пышным Лейсом. В левом рукаве пальто он всегда держал надушенный носовой платок, а лосьон после бритья ему делали по заказу. В основе этого лосьона был ром. Однажды особенно жарким днем капитан собрался закурить сигарету и…
— Помолчите! — вдруг проговорила Марта.
— …лицо у него обгорело, — кончил я фразу.
— Вы что, не слышите?
Я прислушался. К дому подъехала машина.
— Идите сюда и сядьте ко мне на колени, — быстро предложил я.
— Что?
— Когда он войдет, у нас должен быть естественный вид поглощенных сексом людей.
Марта подошла ко мне и осторожно уселась мне на колени. Но для того чтобы Баллен поверил в происходящее, потребуется намного большее, поэтому одной рукой я обхватил ее за талию, а в другую взял ее правую грудь и осторожно нажал на сосок большим пальцем. Задрав подол ее короткой юбочки, придвинул Марту к себе. Она удивленно вскрикнула, но я крепко прижался губами к ее губам. Она испустила несколько невнятных звуков, и тут мы оба услышали, что мотор машины заглох. Прошло секунд десять, не больше, и дверь в гостиную распахнулась. Вошел Баллен.
— Какого черта! — воскликнул он, не веря глазам.
Марта пронзительно вскрикнула и рванулась из моей осьминожьей хватки; я отпустил ее, и от неожиданности она с воплем боли упала на пол возле меня.
Она приземлилась на спину и, не в силах пошевелиться, лежала, высоко подняв разведенные в стороны ноги в откровенно порнографической позе.
— Ты… хотела, чтобы я снова увидел тебя… с ним? — задыхаясь, произнес Баллен.
В руке он держал пистолет. «Возможно, тот самый, какой я широким жестом вернул ему в его офисе», — подумал я. Лицо у него было потное, а рука с пистолетом дрожала. Он был похож на бомбу замедленного действия, у которой уже горит запальный шнур.
— Успокойтесь, Баллен, — сказал я.
— Надо было вас обоих пристрелить еще прошлой ночью! — рявкнул он.
— Так же, как вы убили Тома Несбита?
Бледно-голубые глаза тупо уставились на меня.
— Вы ни черта не знаете, глупый вонючий коп! Это сделал для меня Хардести. Одолжение, о котором я его не просил!
— Но вы знали, что это должно произойти?
— Может, и знал, — ответил он, отбрасывая со лба прядь длинных светлых волос. — А может, я решил, что это просто плохая шутка? Что вы на это скажете, лейтенант?
— Ваше содружество должно было распасться еще несколько месяцев назад, если бы вы не вложили в дело собственные деньги. Откуда они у вас взялись, Баллен?
— Хардести. Все от Хардести. Хардести дает, Хардести отнимает. Он дал мне денег и собирался дать эту проститутку, которая валяется тут на полу с раздвинутыми ногами. Он брал у Маддена, чтобы дать Расселу и Несбиту. Он дал Расселу, еще когда избавил его от жены, и взял у Несбита, чтобы дать мне. Проклятый троянский конь! — воскликнул он, с омерзением глядя на Марту.
— Почему бы вам не убрать пистолет, чтобы мы могли поговорить спокойно? — предложил я.
— Поговорить? Нет, хватит с меня болтовни, распутный ублюдок! Все должно было сойти хорошо, ясно вам это? Даже убийство Томпсона сошло бы всем с рук, если бы он не успел продиктовать свое чертово письмо!
— Кто такой Хардести? — спросил я.
Он засмеялся мерзким смехом:
— Хардести? Вам никогда этого не узнать, поняли?
Он резко поднял руку с пистолетом, а я отпрянул, выскочив из кресла, и правой рукой успел выхватить из кобуры на поясе свой пистолет 38-го калибра. Едва я коснулся пола, как услышал выстрел и громкий вскрик Марты. Тут-то я понял, что первый выстрел предназначался вовсе не мне. Я увидел, что дуло пистолета Баллена теперь направлено прямо на меня. Выстрелил, но промахнулся, затем выстрелил еще несколько раз. Пистолет выпал из руки Баллена, а сам он грохнулся на пол.
— Ради Бога, помогите мне, я умираю! — кричала Марта в полный голос.
Я быстро вскочил на ноги и подошел к Баллену, который лежал на пороге комнаты. Глаза его были закрыты, он тяжело дышал. Расстегнув ему пальто, я разорвал на нем рубашку. Рана была только одна, справа в груди, куда вошла моя пуля. Врачу предстояло решить, будет он жить или нет. Я вернулся к тому месту, где, продолжая кричать, лежала Марта. Может, она успела в последний момент увернуться или Баллен был никудышным стрелком? Нет, по чистой случайности одна из пуль вошла ей в правое бедро с внутренней стороны по касательной и вышла с другой стороны. Кругом все было залито кровью, но Марта явно будет жить.
— Эл! — кричала она. — Немедленно позвони врачу. Я умираю!
С ней явно не стоило спорить, поэтому я подошел к телефону и позвонил доктору Мэрфи. Мне повезло, он оказался дома, как достойный семьянин. Сказал, что приедет немедленно и с ним прибудет карета «Скорой помощи», но пока мне следует найти нужную точку и давить на нее, чтобы остановить кровотечение.
— А где эта точка? — спросил я.
Его ответ меня крайне удивил — я подумал, что он шутит.
— Тебе всегда везло, — ответил доктор. — Даже на раны от пуль!
Повесив трубку, я вернулся к тому месту, где лежала Марта Несбит, продолжая орать во все горло.
— Доктор сейчас приедет, — сказал я и стал перед ней на колени, — и ты вовсе не умираешь.
— Я умираю! — завизжала она.
И опять-таки не имело смысла с ней спорить, поэтому я нашел точку, о которой мне сказал доктор, и сильно надавил на нее большим пальцем руки.
— Ты что, псих? — завопила она. — В такой момент, когда я умираю? Ни один уважающий себя маньяк не способен на такое.
— Да это просто точка, на которую надо нажать, чтобы остановить кровь, — попытался я вразумить ее.
— Я сама знаю, что это такое! Называй как угодно, но убери от меня свои грязные руки!
— Я зажал артерию. Это поможет остановить кровь. Почему бы тебе не заткнуться?
— Да, а потом ты меня изнасилуешь! — опять заорала она. — Это просто твои грязные штучки, чтобы не испачкать кровью свой костюмчик!
Она все еще продолжала разоряться, когда наконец приехал доктор Мэрфи вместе со «скорой помощью». Кровотечение почти остановилось, а мой палец совсем онемел. Мэрфи, наконец, сделал Марте укол, и она сразу замолчала. Тишина показалась мне просто прекрасной. Вскоре Марта задремала, и санитары на носилках отнесли ее в карету «Скорой помощи».
— Эл, похоже, ты теряешь чувство меры, — сказал Мэрфи, вставая с колен.
— Он будет жить?
— Жить-то он будет, но не пытайся заговорить с ним в ближайшие сорок восемь часов.
— Ничего, он выдержит. Попытка убийства, и это только начало, — ответил я.
Парни в белых халатах вернулись и на этот раз уложили на носилки Баллена. Мэрфи молча наблюдал за этим, потом с любопытством взглянул на меня:
— Эл, мне бы не хотелось вмешиваться в твою личную жизнь, но кое-что я хотел бы знать.
— Что же, например?
— Она действительно горничная? И если это так, где бы я мог нанять такую же? Хочу сказать, которая была бы точно так же одета, ну и все остальное?
Глава 11
Коринна Ламберт открыла дверь и, увидев меня, сморщила свой милый носик. На ней сейчас был шелковый черный халатик, который доходил ей до половины бедер, и шлепала она босиком.
— У вас удивительное чувство времени, лейтенант, — сказала Коринна медленно, покачав головой. — На этот раз мы только собирались приступить, вы не застали нас в момент процесса. Это уже что-то.
— Мне надо поговорить с Вольфом, — ответил я.
— Разве я могу препятствовать вам? — глубоко вздохнула она. — Хорошо, входите. Но не ждите, что он вас встретит с распростертыми объятиями.